You get out of them what you put in.怎么翻译啊?谢谢了啊

如题所述

这句话应该是个病句吧。。

有个them做谓语,what you put in也是个谓语。。就两个谓语了。

get out of是避免,改掉,摆脱的意思。

what you put in是“你所付出的”意思
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-11-04
你自己惹出来的麻烦自己去收拾吧
第2个回答  2011-11-04
种瓜得瓜种豆得豆··本回答被提问者采纳

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网