烛之武退秦师中“之”的用法

如题所述

1、代词:

原文:公从之。

翻译:我将听从佚之狐的建议。

2、的:

原文:是寡人之过也。

翻译:是我的过错。

3、放在主谓之间,取消句子独立性,不译:

原文:行李之往来。

翻译:出门所带的包裹。

4、宾语前置的标志:

原文:何厌之有? 

正常语序:有何厌之?

翻译:有什么可讨厌的呢?

5、动词,到:

原文:缀耕之垄上。

翻译:停止耕作到田畔高地上休息。

扩展资料:

“之”的常见用法:

1、结构助词,表示领有、连属关系:赤子之心。

2、结构助词,表示修饰关系:缓兵之计;不速之客;莫逆之交。

3、结构助词,用在主谓之间,使成为句子成分:“大道之行也,天下为公”。翻译为“意思是天下是人们所共有的,把品德高尚的人、有才能的人选出来,人人讲求诚信,培养和睦气氛,表达的是一种大同的理想社会。”

4、音节助词,虚用,无所指:久而久之。

5、动词,往、到:“吾欲之南海”。翻译为“我想到南海去”。

参考资料来源:百度百科-之

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2019-11-01

烛之武是人名。没有用法。

烛之武,烛地叫武的人,春秋时期郑国人。公元前630年,秦、晋合兵围郑,烛之武前往秦营之中,向秦穆公陈说利害,终于使得秦穆公放弃了攻打郑国的打算,并派兵保护郑国,拯救郑国于危难之中。

《烛之武退秦师》是春秋时期文学家、史学家左丘明创作的一篇散文。

扩展资料

作品北京:鲁僖公三十年(公元前632年),晋国和楚国大战于城濮,结果楚国大败,晋国的霸业完成。在城濮之战中,郑国曾协助楚国一起攻打晋国,而且晋文公年轻时流亡到郑国,受到冷遇,所以文公把新仇旧怨加到一块,于两年后联合秦国讨伐郑国。

郑伯闻讯后,派烛之武面见秦穆公,劝他退兵。烛之武巧妙地利用秦、晋两国的矛盾表现出处处为秦国利益着想的样子,分析当时的形势,抓住利害关系,说明保存郑国对秦国有利,灭掉郑国对秦国不利的道理,终于说动秦国退兵。

晋军失去盟军支持后,也被迫撤离了郑国。此文即是记叙了这一历史事件。

文章主要是表现烛之武怎样说退秦师的,所以重点放在烛之武的说辞上。对“退秦师”的前因后果,只作简略交代。在烛之武“夜缒而出”的前后,郑国君臣和百姓是怎样焦急地等待消息,秦国君臣又是以怎样的场面和骄横态度接待这位即将亡国的使臣,都只字未提。

而是集中笔墨塑造烛之武的形象,从而做到繁而不杂,层次井然。在说理这个主题上,着意描绘人物语言,使辞令引人入胜。

参考资料来源:

本回答被网友采纳
第2个回答  推荐于2018-04-22

    烛之武(之:是人名中字,不做解释)

    公从之(之:代词,指代佚之狐的建议)

    臣之壮也(之:助词,用在主谓结构之间,使这个主谓结构成为句子的主语,翻译时,不必译出。)

    是寡人之过也(之:的)

    许之(之:代词,指郑文公的派遣这件事。)

    邻之厚,君之薄也。(之:的)

    行李之往来(之:结构助词,用在分句的主谓之间,表示语意未完。)

    君之所知也。(之:代词)

    夫晋何厌之有?(之:是标志宾语前置的助词。)

    将焉取之?(之:代词,代土地。)

    阙秦以利晋,唯君图之。(之:代词,代“阙秦以利晋”这件事。)

    使杞(qǐ)子、逢(páng)孙、杨孙戍(shù)之(之:代词,代郑国。)

    子犯请击之(之:代词,代秦军)

    微夫人之力不及此(之:的)

     因人之力而敝之,不仁(之:的)

    亦去之(之:代词)

本回答被网友采纳
第3个回答  2011-09-07
烛之武是个人名。
之的用法可能只有他爹才知道。

很多人叫刘文,张武,李文武。都是父母希望孩子有文有武,文武双全。

之的用法很多,这里的作用应该是是虚用,无所指,类似久而久之的之。比方说他爹本来想叫他烛武。加个之字。显得很文雅好听。
第4个回答  2021-03-28

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网