一个关于英语的问题

as we lay relaxed and dreaming.
Soon I was back on my feet again and following him.
不是说and连接的前后两部分要一致吗?怎么前面用lay(原形)后面用dreaming(ING形式);前面用was,后面用 following 。

and 连接的前后两部分要一致,这个原则是在一定情况下而谈的,当and连接两个同性动作词,两个性质本性,两个物质,两个抽象概念时,前后需保持一致。例如:
In your arms I feel safe and sound. 连接两个形容词。
She is walking and dreaming. 连接两个同性词。
The dog looks as white as snow and as timid as mice. 连接两个短语。
而你所给出的那两句话:
as we lay relaxed and dreaming.
relaxed 是形容词,dreaming是动名词,都是有lay (此处是系动词)引出,中间用and连接是正确的,意思是,“放松的躺下来进入梦乡”。根据我的译文你也看出来,and 前后不是一致的事物。
Soon I was back on my feet again and following him.
back on my feet again 和 following him 都作was的表语,两个部分属于承接关系,先“站稳脚步”再“跟随他人”可以拆分为两句话:Soon I was back on my feet again. And then I was following him.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-11-24
第一个句子,相当于:
as we lay relaxed and (lay) dreaming,这里relaxed和dreaming都是分词作lay的状语
第二个句子,相当于:
Soon I was back on my feet again and (was) following him.
这里的following him和back on my feet一样,都是作为was的表语。
and 连接的两个并列成分,假如动词有重复,一般都是省略的追问

问一下,为什么是lay dreaming,lay 后面为什么要用动词ing形式

追答

这是现在分词作状语,表示跟dream这个动作是伴随lay 同时发生,并且一直延续。前面relaxed用过去分词,是因为这个词本身的意思是:使放松,当主语是人的时候,我们要说:we're relaxed

本回答被提问者采纳
第2个回答  2011-12-25
一般情况下,两者可以互换。如: He started learning /to learn English when he was only three. 他在只有三岁的时候就开始学习英语了。 但在下列三种

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网