请外贸前辈帮忙把下面内容翻译成英文,谢谢!

请帮忙把下面内容翻译成英文,谢谢!
内容:
我们是根据订单数量生产的,1305箱。 由于报关员的疏忽,在报关时少报一箱货,而我们工厂装柜数量是1305箱,请您放心,货运代理说这个不影响客户清关。

We are according to the order quantity production, 1305 boxes. Owing to the negligence of customs declaration, the customs clearance when less report a LCL, and our factory loading quantity is 1305 cartons, please rest assured, freight forwarders said this does not affect the customer clearance.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-12-20
We are according to the order quantity to produce ,the total is 1305 cases. Owing to the negligence of customs declaration,when the customs clearance give a LCL report , he counted less one case ,but our factory loading quantity is 1305 cases, please take it easy, freight forwarders said this does not affect the customer clearance.

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网