如题所述
you
are
very
reliable!
英汉文化有很大的差异,一个人很负责任在英语文化力只是他做好了自己该做的工作,是起码的应该做的分内的事情,所以译成reliable比较贴切。但是在汉语里面负责任所表达的意思就广博的多。
are
very
reliable!
英汉文化有很大的差异,一个人很负责任在英语文化力只是他做好了自己该做的工作,是起码的应该做的分内的事情,所以译成reliable比较贴切。但是在汉语里面负责任所表达的意思就广博的多。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考