商务英语翻译中长难句翻译的步骤有哪些?

如题所述

商务英语翻译中长难句有三个步骤
一看完全篇文章
二找出表达的主轴
三以达意为优先翻译通顺文句
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-05-07
它和一般翻译的步骤是一样的。商务英语主要是体现在术语的不同,翻译本身没有什么不同。
第一,看要突出哪个信息?
第二,怎样语序调整?
第三,怎样处理次要信息,即是否需要处理成从句?
第2个回答  2020-05-07
首先,我不是学专业翻译的,只是生活中经常,基本上天天都会要用中英文,也有很多文件翻译工作。
最主要的,对我来说的第一步是找出主谓宾,然后再找出修饰句或短语,这样一个句子的意思就理解清楚了,就可以重新组织一下语言写出来就可以了

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网