急~~~ 翻译句子

1. 他爸戒烟酒已经一年了。(since)
2. 那女孩宁愿照顾这个婴儿也不愿意做作业。(would rather…than…)
3. 我有许多事情要做,所以不能参加后天九点举行的会议。(hold)
4. 我们班长建议一起讨论这个题目。(suggest)
5. 我负责这次野餐活动,我为他们提供了许多他们喜欢的食物。(provide)

1. All the shops are required not to sell any cigarettes to the people under eighteen.
2. Never can we forget the disasters which Japanese invaders brought to the Chinese people during the Second World War.
3. The reason why more and more restaurants exist is that many people won’t /are not willing to do cooking by themselves after a day’s hard work.
4. Have you regretted having wasted so much time playing video-games in the past few years?
5. Before I had time to check what I had written in the exam, the bell rang.

1. 他爸戒烟酒已经一年了。(since)
His father had been quit smoking and wine since one year ago.
2. 那女孩宁愿照顾这个婴儿也不愿意做作业。(would rather…than…)
the girl would rather take care of baby than to do her homework
3. 我有许多事情要做,所以不能参加后天九点举行的会议。(hold)
we have many things to do, so can not hold the meeting the day after tomorrow 9:00
4. 我们班长建议一起讨论这个题目。(suggest)
the class leader sugggested us to discuss this topic together.
5. 我负责这次野餐活动,我为他们提供了许多他们喜欢的食物。(provide)
I am responsible for this picnic activities,and I provided them with a lot of their favorite food

1. All the shops are required not to sell any cigarettes to the people under eighteen.
任何商店都禁止向未满18周岁的人售烟
2. Never can we forget the disasters which Japanese invaders brought to the Chinese people during the Second World War.
我们永远不会忘记日本侵略者在二战中带给中国人民的灾难
3. The reason why more and more restaurants exist is that many people won’t /are not willing to do cooking by themselves after a day’s hard work.
餐馆之所以会越来越多是因为人们在经过一天辛苦工作后懒得自己烧菜做饭
4. Have you regretted having wasted so much time playing video-games in the past few years?
你是否后悔在过去几年中浪费了大量时间来玩视频游戏?
5. Before I had time to check what I had written in the exam, the bell rang.
我还没来得及检查试卷,考试铃就响了。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-02-16
1.It is a year since his father quitted smoking
2.The girl would rather look after the enfant than do the homework
3.I have lots of things to do, so I could not attend the conference to be held at 9 the day after tomorrow.
4.Our monitor suggests that we discuss the problem together.
5.I take charge of the picnic, and I provide them with lots of food they like.

1.所有的商店都被要求不准向未满18岁的少年出售香烟
2.我们永远都不能忘记日本侵略者在二战期间给中国人民带来的灾难.
3.饭店越来越多的原因是在一天的劳累工作后许多人不愿意自己烧饭了
4.你对过去几年浪费那么多时间在电子游戏上后悔吗?
5.我还没有检查我在考试中写的东西,铃就响了.
第2个回答  2010-02-15
所有的商店不得在出售任何香烟不满十八周岁的人
永远不能忘记日本侵略者带来的是在二次大战中国人民灾害
3。之所以越来越多的餐馆存在的是,很多人不会/不愿自己做的菜经过一天的辛勤工作。
4。你后悔浪费在过去数年如此多的时间玩视频游戏?
5。之前,我有时间来检查我曾在书面考试的铃响了。
后5句
o(∩_∩)o
第3个回答  2010-02-16
1.It's already one year since his father didn't smoke
2. The girl would rather take care of the babies are not willing to do their homework.
3. I have many things to do, so I can't hold the meeting in the day after tomorrow 9 o'clock meeting.
4. We monitor suggested a discussion on this subject.
5. I am responsible for the picnic activities, I provide them with a lot of their favorite food

1。所有的商店不得将任何香烟卖给未满18岁的人民。
2。永远不能忘记日本侵略者在二次大战给中华民族带来的灾难。
3。之所以越来越多的餐馆存在,是因为经过一天的辛勤工作很多人不愿自己做菜。
4。你曾经后悔在过去浪费如此多的时间数年玩视频游戏吗?
5。在我有时间来检查我在卷子上写了什么之前,铃响了。
第4个回答  2010-02-16
所有商店被要求不许对未满18周岁的(未成年)人出售香烟。
我们永远无法忘记二战中日本侵略者带给中国的灾难。
越来越多的餐厅得以存在的原因是由于许多人不愿意在一天的辛苦工作后自己做饭。
你后悔过去几年里浪费了这么多的时间去打电玩么?
我还没来得及检查,考试结束的铃声就响了。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网