翻译:幻觉中的,,幻想中的 (用哪个词语,illusion 还是 vision。。用个形容词

情人眼里出西施的那种幻觉用哪个词
fantasy.不是形容词
fantastic不是荒诞离奇的吗。。wild and strange

情人眼里出西施的那种幻觉该用fantasy.
illusion语系适用于魔术师变法术的那种幻觉
vision则比较接近感官,精神类的幻觉,与幻听,幻触,幻视一系。
虽然是有一句vision of lovliness用来形容女性魅力, 但是这句话中的vision取的”光景“之意。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-12-30
fantasy visionary
illusionary或者illusive都是说有幻觉的本回答被提问者采纳
第2个回答  2009-12-30
illusion
信我没错

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网