文言文翻译《一钱斩吏》

怎么翻译?

翻译

张乖崖在崇阳当地方官。有一个库工从库房出来,张乖崖看见他的鬓傍巾下藏有一钱,就责问他,查出钱是库房中拿出来的,张乖崖就命令下属棍棒惩罚。那个库工狡辩,说:“一文钱,小事情,你怎么能棒打我呢?你就算能棒打我,也不能杀我。”张乖崖提笔评判道:“一日偷一钱,千日偷千钱,时间长了,绳子能锯断木头,水能滴穿石头。”

他就自己走下台阶,用剑就将那个库工斩了。 然后到府中详细说明经过揭发自己的罪行。崇阳人至今还在赞扬这件事。大概从五代以来,这里的士兵侵犯将领主帅,这里的小吏欺压长官,残余的不良风气到现在还没有除尽。张乖崖这个举动,不只是为了一钱,它的意义很深远啊,这件事很伟大啊。

原文

张乖崖为崇阳令,一吏自库中出,视其鬓旁巾下有一钱,张诘之,乃库中钱也。乖崖命杖之,吏勃然曰:“一钱何足道,乃杖我耶?尔能杖我,不能斩我也!”乖崖援笔判曰:“一日一钱,千日千钱,绳据木断,水滴石穿!”

自仗剑下阶斩其首,申台府自劾。崇阳人至今传之。盖自五代以来,军卒凌将帅,胥吏凌长官,余风至此时犹未除尽。乖崖此举,非为一钱而设,其意深矣,其事伟矣。

扩展资料

创作背景

《一钱斩吏》出自北宋罗大经编著的《鹤林玉露》。此文表现了张乖崖嫉恶如仇,行事果断,执法如山。启示人们一天拿一钱,时间长了,国库就会被私吞殆尽,勿以恶小而为之,小恶积少成多,就会变成大恶。

人物背景

张咏(946年-1015年),字复之,号乖崖,谥号忠定,濮州鄄城(今山东省菏泽市鄄城县)人。太平兴国年间进士。累擢枢密直学士,真宗时官至礼部尚书,诗文俱佳,是北宋太宗、真宗两朝的名臣,尤以治蜀著称。 他的文集被命名为《张乖崖集》。

主要作品有:《悼蜀四十韵》、《劝学》、《愍农》、《缉书斋》、《阳春曲》、《劝酒惜别》、《登崇阳县北峯亭》、《登崇阳县美美亭》、《县斋秋夕》、《登黄鹤楼》、《新秦遣怀》、《登麟州城楼》。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2018-02-12
《一钱斩吏》原文:张乖崖为崇阳令,一吏自库中出,视其鬓傍巾下有一钱,诘之,乃库中钱也。乖崖命杖之,吏勃然曰:“一钱何足道,乃杖我耶?尔能杖我,不能斩我也!“乖崖援笔判曰:”一日一钱,千日一千。绳锯木断,水滴石穿。”自仗剑,下阶斩其首,申台府自劾。

译文:张咏任崇阳县令时,有个衙吏从库房中出来,(张咏)看见他鬓发处的头巾里藏有一元钱,就追问他,(衙吏承认)这是库房里的钱。张咏命令(左右)杖打衙吏,衙吏(竟然)愤怒地说:“一元钱有什么了不起的,(你)就要杖打我了吗?你(也不过)是可以杖打我,(你)还能杀了我吗!”张咏拿起笔来写道:“一天(偷)一元钱,一千天(就有了)一千元钱。用绳子(慢慢)锯木头(时间一长)木头(也会被)锯断,水滴(的微小力量能使)石头洞穿”(于是,)张咏手拿宝剑,走下台阶砍了衙役的头,(张咏把这件事)报告给州府请求自我处分。

`` ( )中表示文言中省略但转换成现代文须补充的句子成分。个人观点,供你参阅。````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````本回答被网友采纳
第2个回答  2010-02-04
原文:张乖崖为崇阳令,一吏自库中出,视其鬓傍巾下有一钱,诘之,乃库中钱也。乖崖命杖之,吏勃然曰:“一钱何足道,乃杖我耶?尔能杖我,不能斩我也!“乖崖援笔判曰:”一日一钱,千日一千。绳锯木断,水滴石穿。”自仗剑,下阶斩其首,申台府自劾。

张咏任崇阳县令时,有个衙吏从库房中出来,(张咏)看见他鬓发处的头巾里藏有一枚铜钱币,就责问他,(发现)这是库房里的钱。张咏命令杖责这名衙吏,衙吏突然大怒,说道:“一枚铜钱有什么值得称道的,竟然杖打我了吗?你(也不过)是可以杖责我,还能杀了我不成!”张咏拿起笔来在判书上写道:“一天(偷)一枚铜钱,一千天(就有了)一千钱。用绳子锯木头(时间一长)木头也会被锯断,水滴在石头上,(时间一长)石头也会被洞穿”(于是,)张咏拿起宝剑,走下台阶砍了衙役的头,并把这件事情报告给州府请求自我处分。
第3个回答  2010-01-30
张乖崖为崇阳令,一吏自库中出,视其鬓傍巾下有一钱,诘之,乃库中钱也,乖崖命杖之。吏勃然曰:‘一钱何足道,乃杖我耶?尔能杖我,不能斩我也。’乖崖授笔判曰:‘一日一钱,千日一千。绳锯木断,水滴石穿。’

宋代崇阳县县令张乖崖,有一天发现管理钱库的库吏把一文钱装进了自己的口袋,便查问库吏。库吏不以为然,认为一文钱值不了什么,张乖崖便提笔在案卷上批道:“一日一钱,千日一千。绳锯木断,水滴石穿。”意思是说:一天偷一文算不了什么,但一千天就是一千文;绳子虽然钝,日子长了,也能把木头锯断;水从上往下滴,虽没有多大力量,时间长了也能把顽石滴穿。库吏还想狡辩,张乖崖一气之下杀了库吏。
第4个回答  2010-01-29
崇阳县令发现一库吏自库中出,其鬓旁的巾子中藏着一文钱,便要打库吏。库吏喊冤道:“一钱何足道!你能打我,还能杀我吗?”县令闻听此言,挥笔写就:一日一钱,千日一千;绳锯木断,水滴石穿。遂拔剑怒斩其首。一文钱本不足道,县令以“一日一钱”演绎出“千日一千”的结论,尤其是“绳锯木断,水滴石穿”的警示,在今天看来仍不乏现实意义。

参考资料:

本回答被网友采纳

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网