如题所述
day by day强调程度的递变,强调有变化。(含有越来..越..之意)
His English gets better day by day. 他的英语越来愈好了。
day and day一天又一天,日复一日。 其差别主要在用法上。
Facing for complicated market environment and acute competition day and day. 面临国内市场环境更加复杂,竞争日趋激烈
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答 2020-02-15
常用day by day一天又一天,网络,文学作品中出现day and day、意思相同。
第2个回答 2020-02-15
Day and day 是不符合习惯的,是纯中文一对一翻译的,正如day day up 一样。