“恶心”“难看”用粤语怎么说?

打出来哇 拼音也得 嗯嗯

恶心:核突,音:wat (一声)tat (三声)。难看:难涕,音:nan (三声)tai(二声)。

例句:尼个难涕。翻译:这个难看。

例句:真既好核凸 真既好肉酸。翻译:真的好恶心。

扩展资料

粤语的发音特点:

保留大量古汉语成分

在标准粤语/粤语广州话中保留有许多古老发音,粤语保留有较多古词、古义,措辞古雅,且粤语的许多词语,包括语气助词,都可以直接在古汉语典籍中找到来源。在汉语北方话中,这些古词已被废弃不用或很少用。粤语中保留有修饰成分后置及倒装等语法项目  。

而且现代粤语仍然有较高使用在上古汉语中占主导地位的单音词的倾向。一些被粤语使用者视为通俗的字辞可在古籍中找到来源。偏于一隅的广东一直极少战乱,基本没受到太多战争影响,所以一直保留着汉唐时期的语言、文化 。

今天粤方言的语音系统,与隋唐时期的语音系统,即《切韵》音系(中古音系)有着极其严整的对应规律,即今天粤方言的语音面貌表现出了与隋唐汉语共同语十分接近的现象。中国历史上第一本官方的权威发音韵律书《广韵》(全称《大宋重修广韵》),里面标注的文字发音与现今的粤语高度吻合。

第一及第二人称用“我”、“你”,与官话相同。第三人称不用“他”,而是“渠”(现写单人旁“佢”专指人;东汉《孔雀东南飞》:“虽与府吏要,渠会永无缘”),跟吴语一样。

复数人称不用“们”,而是端系的[taʔ]或[ti](现代粤语写作“哋”,本字为“等”,见圣公会的公祷书)。粤语用“系”而不用“是”来代表正面答复,“系”是明清两代常用字。

这些字眼在主流官话中逐渐淘汰,但仍偶现于书面语,例如李俨《中算史论丛》第一册(1955年版本,第210页)提及18世纪数学家Issac Wolfram 时,就写为“渠系荷兰炮队副队长”。

在文言文和现代粤语中,“卒之、畀”都等同“终于、给予”的意义。古代常用的“文钱”,粤语也保存了货币量词“文”的用法(但民间常用同音字“蚊”)。

“寻日”(昨日)的“寻”可追溯至东晋陶渊明的《归去来辞》“寻程氏妹丧于武昌”中的“寻”,解作“不久前”。“几多”(多少)、“几时”(何时)则可追溯至李煜的《虞美人》“问君能有几多愁”及苏轼的《水调歌头》“明月几时有”等等。粤语中“利市”(利是)一词早在《易经》中便有记载,带有本少利多的意思。

元代《俗谚考》亦提及“为了吉兆,要向主家讨个利市”的说法,由此可见,利市亦有好运的意义。根据《易杂注》所载:“营商利市,营达利事”,生意人派的叫利市,取其有利于做任何事情的意思。 

参考资料来源:百度百科-粤语

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-06-07
广州话似用“恶膻”(谐音:wuu3 duu3),义:心内有厌恶感,来表达恶心;“难看”似用“难题”来形容,题者,看也,广州话。
第2个回答  2013-06-20
那个吖..
恶心念"肉酸',you xun,you这里就是念广东话里的玉这个音,xun念第1声
难看念"难涕"nan tai,nan读第三声.tai读第2声.也可以直接简化成丑拉-0-
第3个回答  2013-06-20
挖答 衰(普通话的大概音)
但这个,我无语了
第4个回答  推荐于2017-11-28
恶心:广东话是..核凸(wede)

难看:要是说哪个人难看的话..
就是噶过人好鬼样衰...
难看译成样衰..

说其他的,广东话是难睇....
例:好难看啊.
好鬼难睇啊...本回答被网友采纳

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网