be mad for和be mad about的区别

be mad for dancing
be mad about dancing感觉都对啊。。

【be mad for sb/sth】[习语]: to like or want sb/sth very much 非常喜欢;极为需要;对...想的发狂
例子: Scott's mad for peanuts. 斯科特疯狂的喜欢花生。

【be mad about sth】: like sth /sb very much;very intrested in sth. 特别喜欢,痴迷;迷恋
例子: He's always been mad about kids. 他一向特别喜欢孩子。
例子: Both brothers are mad about tennis. 兄弟俩对网球都很入迷。

【较少用法】:very angry (非正式语言中出现,尤其是北美英语中)常用be mad at.
例子: Don't be so silly! Mr. Green be mad about us. 别犯傻了. 格林先生会气疯的.
例子: Promise me, be mad about me even if I do something wrong. 答应我, 就算我做 错什么事也不要生我气!

【总结】be mad for 、be mad about 都是表达对某事、某人狂热,痴迷,着迷 ,从这一用法来讲,两者并没有什么区别 ; 不同的是 be mad about 有生气的意思,但不常见,字典上很少有例子,表示生气的两个例句来自网络。表示生气常用” be mad at“。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-06-20
相同之处:1两个单词都有疯狂,着迷,酷爱的意思.
I am mad about her.
I am crazy about her.
2.两个单词都有精神错乱,疯的意思.
I saw a mad man in the hospital.
I swa a crazy man in the hospital.

不同之处:mad 有生气,愤怒的意思,(在美国人口语中,这个词常挂在嘴上表示生气.跟"angry" "furious"是同意词.
My brother made me so mad.
第2个回答  2013-06-20
两个都对。看例句: He is mad for water.
他拼命地利寻找水 She is mad about him.
她对他痴心。 They are mad about football.
他们对足球很狂热
第3个回答  2013-06-20
啊,我没有看到过be mad for 呢我只知道这些组合。be mad at:对...愤怒 be mad on:对...着迷 be mad about:疯狂于
第4个回答  2013-06-20
be mad for dancing因跳舞【事件】而生气
be mad about dancing对跳舞【事项】生气很高兴为你解答。本回答被网友采纳

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网