CS里面扔手雷说的两句英语是什么意思?

如题所述

“fire in the hole”是“向洞内开火”,意译就是“小心和躲避(小心手雷)”的意思 在cs中文版中视说 小心手雷!

其他术语:

爆弹:

在听解说解说比赛时大家一定对“爆弹”这个词有所耳闻,爆弹是一种战术,是指T的几名队员分工合作,通过投掷烟雾弹封锁CT视野,并辅以燃烧弹和闪光弹,让己方能够顺利进入包点下包的战术。

随着玩家对游戏理解的加深,衍生出许多基于爆弹战术的变种战术,比如通过在A点爆弹吸引CT注意再主攻B点等,爆弹的方式也是五花八门,值得各位玩家去深入探究。小编想提醒大家的是爆弹战术比较怕CT站在近点进行肉搏,所以通常对爆弹战术的防守策略以近点防守为主。

扩展资料:

游戏设定:

《反恐精英》将玩家分为“反恐精英”(Counter Terrorists)阵营与“恐怖份子”(Terrorists)阵营两队,每个队伍必须在一个地图上进行多回合的战斗。赢得回合的方法是达到该地图要求的目标,或者是完全消灭敌方玩家。

游戏共有6种模式,“爆破模式”(Bombplant&Defuse)、“人质救援模式”(Hostage Rescue)、“刺杀模式”(Assassination)、“逃亡模式”(Escape),后期增加了“军火库模式”。其中《反恐精英:零点行动》有剧情任务。

游戏提供了4种不同的人物皮肤,在《反恐精英:零点行动》中增加了两种。而在《反恐精英:全球攻势》中则不能选择人物皮肤,人物的样式会根据玩家所选择的地图的不同而变得不同。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-09-30
Fire in the hole.
来自于第二次世界大战, 越南战争, 美军丢手榴弹之前到一个洞里面的时候, 会先叫 fire in the hole 来提醒周边的人们, 里面马上会有爆炸。
第2个回答  2015-09-26
fire in the hole 意思就是向洞里进攻。具体点就是扔手雷啦。在CS里翻译成小心手雷得意思本回答被网友采纳
第3个回答  2013-06-18
fire in the hole 意思就是向洞里进攻。具体点就是扔手雷啦。在CS里翻译成小心手雷
第4个回答  2013-06-18
是告诉其他玩家小心手雷!这个一般是比赛用语!

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网