Most of the infections(感染)we think of as human infections started in ----
这里面的定语从句,we think of as human infections省略了连词吧?这里 think of as 是短语还是think of --- as --- 是短语?什么意思?
the infections (that) we think of (as) human infection
we think of 是个定语从句,它的宾语是the infections ,由关系代词that 引导,不过它作宾语,被省掉了,(as) human infection 是作宾语补足语。其句子主干为 most started in
整个意思,我们将这个感染看作人的感染的大多数开始于......希望您能明白,谢谢!不明白告诉我你QQ,我加你!追问
我Q1249780303
追答(1)“Most of the infections(感染)we think of as human infections started in other animals,” says Stephen Morse, director of the Center for Public Health Preparedness at Columbia University.
翻译:哥伦比亚大学公共卫生应急中心主任史蒂芬莫斯说“我们经常认为人类大多数的传染病是起始于其它动物。
(2)【It’s not just that we’re going to where the animals are;】 we’re also bringing them closer to us. Popular foreign pets have brought a whole new disease to this country.
翻译:不仅是我们去了动物所在地方,而且是我们也和它们有过亲密的接触,受大众欢迎的国外的宠物把一个完全新的疾病带给了这个国家
句子(2)精彩解析:It 指代上面整句话意思,后面是个表语从句(其中表语从句又是一个主语+谓语+介词to+从句并且该从句又是一个省略先行词和关系代词定语从句);整个句子可以改写为:It's not just that we're going to the place (at which )/where the animals are ,其中表语从句里面有嵌套着一个定语从句(其中where在定语从句作状语;作前面主句介词to宾语;该句是考察省略先行词the place 及关系代词that /which),其中Just 这里词性是副词,其意思和only相同,都是仅仅,只不过是的意思,可以用only替换,相当于not only, 后面also 实际上是省略not,实际上是 not only +复合句.....but also +简单句,复合句表达中文意思 和简单句表达意思存在一种递进关系. 相当于不仅,而且意思
就是英语 not also A ....but also B ; 上面括号意思;It 指代人被动物感染这个事件 是由2个原因造成的,原因1,不仅是我们去过动物所在的地方,原因2:而且是和它们有过更亲密接触
希望上面详细解析能让你彻底明白...如果以后更多不懂,请告诉你QQ,谢谢
希望对你有帮助哦~