真正不羁的灵魂不会真的去计较什么。因为他们的内心深处里有国王般的骄傲。——杰克·凯鲁亚克
求原著的英文原句 或者给我一个靠谱点的英文翻译好么 谢谢
you don't think other people's understandings as the nuts and bolts in that you are yourself of great account and proud as a king inside.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答 2018-03-31
这句话翻译为:Truly uninhibited souls do not really care about anything, because they have the king's pride in their hearts.
灵魂:soul;
计较:Care about;
内心深处:deep in the heart;
国王:king;
骄傲:proud。
本回答被网友采纳第2个回答 2018-06-14
You don’t think other people’s understandings as the unts and bolts in that you are yourself of great account and proud as a king inside.