非常风气网www.verywind.cn
首页
内经素问序原文及译文
黄帝内经素问
注
序原文及翻译
答:
《
黄帝内经素问
注
序
》
原文
:夫释缚脱艰,全真导气,拯黎元于仁寿,济羸劣以获安者,非三圣道,则不能致之矣。孔安国序《尚书》曰:“伏羲、神农、黄帝之书,谓之三坟,言大道也。”班固《汉书·艺文志》曰:“《黄帝内经》十八卷。”《素问》即其经之九卷也,兼《灵枢》九卷,乃其数焉。虽...
黄帝内经素问序原文及译文
答:
黄帝内经素问序原文及译文
如下:原文:夫释缚脱艰,全眞导气,拯黎元於仁寿,济羸劣以获安者,非三圣道,则不能致之矣。孔安国序《尚书》曰:“伏羲、神农、黄帝之书,谓之三坟,言大道也。”班固《汉书·艺文志》曰:“《黄帝内经》十八卷。”《素问》卽其经之九卷也,兼《灵枢》九卷,乃其...
黄帝内经素问序翻译
黄帝内经素问注序翻译
答:
《
黄帝内经素问序
》
翻译
:解除疾病的束缚和痛苦,保全真精,通导元气,拯救百姓达到长寿的境域,帮助体弱多病的人获得安康的,不是三圣的学说,就不能达到这个目的。孔安国为《尚书》作序说:“伏羲、神农、黄帝的著作,称作三坟,是讲述重要道理的。”班固《汉书·艺文志》说:“《黄帝内经》十八卷。...
《
黄帝内经素问
注》
序
译文
答:
《
黄帝内经素问
注》序,作者唐代中期医学家王冰,
译文
如下:要解除疾病的缠绕和造成的痛苦,使人保全真精、通导元气,救助百姓达到长寿的境地,帮助瘦弱多病的人来获得平安,没有伏羲、神农和黄帝这三位大圣人的学说,就不能达到这些目的。孔安国给《尚书》作的
序
文中说:“伏羲、神农、黄帝的书,叫做...
求:重广补注
黄帝内经素问序
白话文
答:
《重广补注
黄帝内经素问
》
序
臣闻安不忘危,存不忘亡者,往圣之先务;求民之瘼,恤民之隐者,上主之深仁。在昔黄帝之御极也,以理身绪余治天下,坐于明堂之上,临观八极,考建五常。以谓人之生也,负阴而抱阳,食味而被色,外有寒暑之相荡,内有喜怒之交侵,夭昏札瘥,国家代有。将欲...
求高人
翻译
一句
文言文
,本文源自
黄帝内经
答:
天和地有了各自的形象,分开了;阴和阳的表象列出来了;变化的原因可以看出来了;死和生动征兆明显了。这些东西没有商量,但留下的痕迹自然相同;没有约定,但有形、无形的,如此契合。
重广补注
黄帝内经素问序翻译
答:
重广补注
黄帝内经素问序翻译
如下:要解除疾病的缠绕,摆脱疾病的痛苦,保全人体的真精,通导人体的元气,拯救百姓使他们都得到长寿,帮助瘦弱有病的人获得平安,离开了古圣贤的医学理论就不能达到这个目的。孔安国为《尚书》作的序文里说:“伏羲、神农、黄帝的书,称为‘三坟’,谈论的都是天、地、人...
想问一下《
黄帝内经
》的序言是什么?
答:
现在见到的最早的黄帝
内经序
言是唐代王冰写的,
全文
如下:重广补注——《
黄帝内经·素问
》序 夫释缚脱艰,全真导气,拯黎元于仁寿,济赢劣以获安者,非三圣道则不能致之矣。孔安国序《尚书》曰:伏羲、神农、黄帝之书,谓之三坟,言大道也。班固《汉书·艺文志》曰:《黄帝内经》十八卷。...
黄帝内经文言文
答:
1. 求
黄帝内经文言文全文
启玄子王冰撰夫释缚脱艰,全真导气,拯黎元于仁寿,济赢劣以获安者,非三圣道则不能致之矣。 孔安国
序
消书》曰:伏羲、神农、黄帝之书,谓之三坟,言大道也。《班固淑书·艺文志》曰:《黄帝内经》十八卷。 《
素问
》即其经之九卷也,兼《灵枢》九卷,乃其数焉。虽复年移代革,而授...
咸日新其用,大济蒸人,华叶递荣,声实相副,盖教之著矣,亦天之假也。什么...
答:
原句为:咸日新其用,大济蒸人,华叶递荣,声实相副,盖教之著矣,亦天之假也。都能时常使医学理论有所创新,极大的救助了民众,历代名医像鲜花绿叶一样递相繁茂,名声与实际相符合,这大都是《素问》理论对医家教育的显著成就,也是苍天的赐予。这句话出自《
黄帝内经素问
注》序。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
涓嬩竴椤
你可能感兴趣的内容
素问序原文及译文及注释
素问全文及译文
黄帝内经素问序注序原文及译文
黄帝内经素问注序翻译
黄帝内经素问序全文与译文
养生论原文及译文
黄帝内经序原文及翻译
黄帝内经素问原文及翻译
素问第一篇原文
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网