非常风气网www.verywind.cn
首页
狄青不去面文文言文翻译
狄青不去面文
的
译文
答:
他说:“臣不是不能(除去脸上刺的字),暂且留下它来劝勉天下的士卒(建立战功)。”皇上因此更爱戴他了。注释1.既贵:已经,···之后2.但笑而不答:只是3.时相或讽其
去面文
者:委婉地劝说3.仁宗皇帝亦宣谕之:也4.上由此益爱之:更加5
狄青
本士卒:北宋著名将领6面文:宋朝规定,士兵入伍...
狄青不去面文 翻译
答:
译文
:
狄青
原本是拱圣(宋朝的皇家消防队的一只.统称上禁军,下设捧日、天武、拱圣、骁骑、骁胜、宁朔、龙猛、神勇、宣武、虎翼)的士兵。因为在征西与平南战争中立下赫赫战功,后来当上了枢密使。在其富贵以后,等到有人劝他除去面具时,他总是笑而不答。宋仁宗也下旨要求。他说:“臣不是不能除...
狄青文言文
原文及
翻译
答:
2、
译文
:
狄青
是汾州西河人,擅长骑马射箭。宝元初年,皇帝下令选择卫士去边疆,任命狄青为延州指挥使。当时偏将多次被敌人打败,士兵大多畏怯,狄青行军常为先锋。总共四年,前后大小二十五战,中流箭的有八次。他曾经在安远作战,受伤很重,听到敌人来了,就挺身跃马奔驰前往。出入敌境,都披靡不敢当。
文言文
及拱再相
答:
既贵,时相或讽其
去面文
者,但笑不答。 仁庙亦宣喻之,对曰:\\“臣非不能,姑欲留以为天下士卒之劝。”上由此益爱之。 \r\n\r\n
狄青
原本是拱圣(宋朝的皇家消防队的一只.统称上禁军,下设捧日、天武、拱圣、骁骑、骁胜、宁朔、龙猛、神勇、宣武、虎翼)的士兵。因为在征西与平南战争中立下赫赫战功,后来...
渑水燕谈录
狄青文言文翻译
答:
译文
:太宗在位的时候,有个名叫王著的人学习王羲之书法,很是得其要领,被太宗任命为翰林,太宗在朝政的空余时间也爱好练习书法,每有心得都派内侍去送给王著看,但每次王著都说不行,太宗又去尽量的模仿的更像,然后又去问王著,王著还是说不行,太宗问他为什么呢,王著说"你的书法外形本来很好,...
狄青
智夺昆仑关
文言文翻译
答:
狄青
智夺昆仑关
文言文翻译
如下:狄青戍守泾原的时候,常常能够以寡敌众。他密令全军的士卒在听到第一声钲响时就要停止进兵;两声钲响就表示故意退却,而实际上是要严阵以待敌;钲声停止,则要立刻大喊向前奔驰突击。全军士卒都能严密地遵守狄青的命令。有一次和敌虏相遇,双方还没有交战,士卒们突然听到...
狄青
奇胜
文言文翻译
答:
1.
文言文
《
狄青
奇胜》
翻译
宝元年间,党项常常侵犯边境。 当时刚刚招募的“万胜军”,还没有经过作战阵法的演习,与敌人作战经常败北。狄青当了将领,有一天,把万胜军的旗帜全部交给虎翼军,让他们出战迎敌。 敌人望见这些旗帜,认为容易对付,全军径直冲过来,结果被虎翼军打败,兵士大概所剩无几了。另一次,狄青在泾原...
<<仲淹掌学>>晏丞相舒留守南京,范公遭母忧...全文的
翻译
。
答:
译文
:丞相晏殊留守南京,范公的母亲去世后,他为母守丧借住在城下。晏公聘请范公掌管府学,范公经常住在学堂之中,训导督促学生都很有方法和尺度,辛勤劳苦,恭顺谦虚,用自己的行动为学生树立典范。晚上给学生上课,读书睡觉吃饭,都定下了时间。范公总是暗暗地去斋舍察看,见到睡觉的人,就责问他,...
狄青
用兵
翻译
及原文内容
答:
翻译
:
狄青
驻守泾原的时候,曾经和敌人交战,打胜了,追击敌人好几里路。敌人忽然拥挤到悬崖边上停下,明白再往前就会遇险。狄青的士兵都要奋勇攻击,狄青却急忙鸣钲停止前进,敌人得以逃走。后来检查敌军拥挤之处,果然靠近深渊,官兵们都后悔没有出击。只有狄青说:“不是这样。逃命的敌人,忽然停下来抵抗...
扈再兴,字叔起,淮人也.
文言文翻译
答:
译文
:扈再兴,字叔起,淮地人。有力气,善于随机应变。每次战斗,扈再兴都披头散发赤身光脚,挥舞双刀大喊着冲入敌军阵营,敌军人马都纷纷闪避。金兵侵犯襄阳、枣阳,京西制置史赵方传令扈再兴等人进行抵挡。金兵从团山攻来,势头像风雨一样猛烈。扈再兴同孟宗政、陈祥分成三阵,设下埋伏等待敌兵。敌人到...
1
2
3
4
5
6
7
涓嬩竴椤
你可能感兴趣的内容
狄青不去面文文言文拼音
狄青不去面文实词
狄青文言文原文及翻译
狄青为将文言文翻译答案
狄青字汉臣文言文翻译
狄武襄公青初以散值为延州指使文言文翻译
狄青札子文言文题目及解析
狄青为枢密副使的文言文翻译
狄青出奇兵文言文翻译
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网