《荆轲刺秦王》原文及翻译答:左右既前,斩荆轲。秦王目眩良久。 注释 秦将王翦破赵,虏赵王:这是公元前年的事。荆轲刺秦王是在第二年。 收:占领。北:向北(名词用作状语)。略:通掠,掠夺,夺取。 荆卿:燕人称荆轲为荆卿。卿,古代对人的敬称。 旦暮渡易水:早晚就要渡过易水了。旦暮,早晚,极言时间短暂。易水,在河北省西部,发源于易县,在...
荆轲刺秦王翻译答:荆轲刺秦王对照翻译: 秦将王翦破赵,虏赵王,尽收其地,进兵北略地,至燕南界。 秦国大将王翦打败了赵国,俘虏了赵王,全部占领了赵国的领土,向北进军侵占土地,直到燕国的南部边界。 太子丹恐惧,乃请荆卿曰:“秦兵旦暮渡易水,则虽欲长侍足下,岂可得哉?”荆卿曰:“微太子言,臣愿得谒之,今行而无信,则秦未可亲也...
荆轲刺秦王的原文翻译答:荆轲刺秦王原文与翻译具体如下: 荆轲刺秦王 【原文】 秦将王翦破赵,虏赵王,尽收其地,进兵北略地,至燕南界。 太子丹恐惧,乃请荆卿曰:“秦兵旦暮渡易水,则虽欲长侍足下,岂可得哉?”荆卿曰:“微太子言,臣愿得谒之。今行而无信,则秦未可亲也。夫今樊将军,秦王购之金千斤,邑万家。诚能得樊将军首,与燕督...
高一语文必修一荆轲刺秦王翻译答:高一语文《荆轲刺秦王》原文翻译成译文如下: 秦将王翦破赵,虏赵王,尽收其地,进兵北略地,至燕南界——秦国将军王翦打败了赵国,不仅把赵国的大王给俘虏了,还把大部分赵国的领土占领了,并且继续进军向北侵占其它土地,已经到达了燕国南部的边界。 太子丹恐惧,乃请荆卿曰:“秦兵旦暮渡易水,则虽欲长侍足下,岂可得哉?