非常风气网www.verywind.cn
首页
欧阳修文言文翻译
欧阳
公事迹
文言文翻译
答:
文言文《欧阳公事迹》主要描写
欧阳修
,以下是我整理的欧阳公事迹
文言文翻译
,欢迎参考阅读!【原文】欧阳公四岁而孤,家贫无资。太夫人以荻画地,教以书字。多诵古人篇章。及其稍长,而家无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录。以至昼夜忘寝食,惟读书是务。自幼所做诗赋文字,下笔已如成人。
《
欧阳修
苦读》
文言文翻译
是什么?
答:
《
欧阳修
苦读》
文言文翻译
如下:欧阳修在四岁时失去了父亲,家境贫穷,没有钱供他上学。欧阳修的母亲用芦苇秆在沙地上写画,教给他写字。欧阳修的母亲还给他诵读许多古人的篇章,让他学习写诗。到他年龄大些了,家里没有书可读,他就到乡里的读书人家去借书来读,有时借此机会抄录下来,还没抄完,但是...
宋史
欧阳
公事迹
文言文
答:
1. 欧阳公事迹等
文言文翻译
及某些字义 1.
欧阳修
先生四岁时父亲就去世了,家境贫寒,没有钱供他读书。太夫人用芦苇秆在沙地上写画,教给他写字。还教给他诵读许多古人的篇章。到他年龄大些了,家里没有书可读,便就近到读书人家去借书来读,有时接着进行抄写。就这样夜以继日、废寝忘食,只是...
宋史
欧阳修
传
文言文
及
翻译
是什么?
答:
文言文
原文:
欧阳修
,字永叔,庐陵人。四岁而孤,母郑,亲诲之学,家贫,至以荻画地学书。举进士,调西京推官。始从尹洙游,为古文,议论当世事,迭相师友,与梅尧臣游,为歌诗相倡和,遂以文章名冠天下。入朝,为馆阁校勘。范仲淹以言事贬,在廷多论救,司谏高若讷独以为当黜。修贻书责之,...
《
欧阳修
传》
文言文
及
翻译
是什么?
答:
此时
欧阳修
开始结交尹洙,一起作
古文
,议论时事,二人互为师友,又结交梅尧臣,吟诗作歌,相互唱和,从此以文章名扬天下。以后欧阳修回京返朝,升为馆阁校勘。范仲淹因著文指陈时弊而被贬谪,在朝官员大多上章为他解救,只有左司谏高若讷认为应当黜除。对此欧阳修写信对高若讷进行谴责,说他简直不知道人间...
欧阳修
家教
文言文
答:
1.
文言文翻译
【原文】 先公四岁而孤,家贫无资。太夫人以荻画地,交易书字。多诵古人篇章。使学为诗。及其稍长,而家无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录。抄录未毕,已能诵其书,以至昼夜忘寝食,唯读书是务。自幼所作诗赋文字,下笔以如成人。【译文】
欧阳修
先生四岁时父亲就...
欧阳文忠
好推挽后学
文言文翻译
答:
欧阳文忠好推挽后学
文言文翻译
如下:
欧阳修欧阳文忠
公(修)喜欢提携好学的年轻人。王向年轻时以三班奉职的衔名,管理滁州一个镇的公事,当时文忠公为滁州知州。有个教书的儒生因为学生不交学费入学,就亲自到学生家授教,结果学生闭门不接纳。儒生就找王向递状子告这个学生,王向在他的状子上批写判词说...
欧母画荻
文言文
注释
答:
1. 画荻学书
文言文
及
翻译
欧阳修
,字永叔,庐陵人。四岁而孤,母郑,守节自誓,亲诲之学。家贫,至以荻画地学书。幼敏悟过人,读书辄成诵。及冠,嶷然有声。 修始在滁州,号醉翁,晚更号
六一居士
。天资刚劲,见义勇为,虽机阱在前,触发之不顾。放逐流离,至于再三,志气自若也。译文欧阳修字...
顷岁孙莘老识
欧阳文忠
公
文言文翻译
答:
顷岁孙莘老识
欧阳文忠
公
文言文翻译
如下:1、原文:顷岁,孙莘老识欧阳文忠公,尝乘间以文字问之。云:“无他术,唯勤读书而多为之,自工。世人患作文字少,又懒读书,每一篇出,即求过人,如此少有至者。2、疵病不必待人指摘,多作自能见之。”此公以其尝试者告人,故尤有味。苕溪渔隐日:旧说...
欧阳修
读书
文言文翻译
答:
2.
欧阳修
苦读
文言文翻译
原文】欧阳公四岁而孤,家贫无资。太夫人以荻画地,教以书字。多诵古人篇章。及其稍长,而家无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录。以至昼夜忘寝食,惟读书是务。自幼所作诗赋文字,下笔已如成人。【译文】欧阳修先生四岁时父亲就去世了,家境贫寒,没有钱供他...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
你可能感兴趣的内容
欧阳修传(节选)文言文及翻译
写欧阳修的文言文有哪些
欧阳修励志文言文翻译
欧阳修苦读注释及译文
欧阳修苦读的译文
欧阳修家教文言文原文和翻译
欧阳修文言文高中文言文阅读
陶侃出游文言文翻译及注释
欧阳修笃学文言文翻译
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网