《韩非子难一》

“贤舜则去尧之明察,圣尧则去舜之德化,不可两得也。”的翻译

原文的大意是:如果认为舜贤能,那么就得否定尧的明察;如果认为尧圣明,那么就要否认舜的
用道德去感化;不可两者都加以肯定。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-07-27
如果认为舜贤能,那么就得否定尧的明察;如果认为尧圣明,那么就要否认舜的道德感化;两者很难同时具备。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网