谁解释一下:"故所愿也,不敢请尔"大概意思

如题所述

出自原文:孟子致为臣而归。王就见孟子,曰:“前日愿见而不可得;得 侍同朝,甚喜;今又弃寡人而归,不识可以继此而得见乎?” 对曰:“不敢请耳,固所愿也。”译文:孟子辞去齐国的官职准备回乡。齐王专门去看孟子,说:‘从 前希望见到您而不可能;后来终于得以在一起共事,我感到很高 兴;现在您又将抛弃我而归去了,不知我们以后还能不能够相见?” 孟子回答说:“我不敢请求罢了,这本来就是我的愿望。”
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2017-11-26
因为是你期盼的夙愿的原因,所以不敢乖逆(让你移驾屈尊)。“尔”在这里是虚词,语气助词无实在意义,如果把“尔”当作第二人称代词“你“来用的话,那不符合古汉语的语序,否定介词“不”有提宾作用。要是仔细论的话,牵扯面太广,涵盖文言文的历史发展,要说到正宗的文言文古汉语,个人认为先秦的文学和文言格式才属正统或正宗。本回答被网友采纳
第2个回答  2017-11-26
这本来就是我的愿望,只是我不敢请求罢了原句“不敢请耳,固所愿也。”出自《孟子·公孙丑下》作者:孟子第十章孟子致为臣而归。王就见孟子曰:「前日愿见而不可得,得侍,同朝甚喜。今又弃寡人而归,不识可以继此而得见乎?」对曰:「不敢请

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网