请英语好的朋友帮助纠正一下翻译错误:“感谢你阅读我的信,首先,我想说现在的我感到非常的无。。。”

(中文是想要表达的意思,翻译不必和中文完全一样)

中文部分:
感谢你阅读我的信,首先,我想说现在的我感到非常的无助和深深的绝望,我也不知道该如何很好的structure这封信,并且把我糟糕以及复杂的situation解释清楚。虽然我已经做出了最大的努力,但是这封信可能依然非常的informal和混乱。我将非常感激你能够有耐心的看完这份信。

我的翻译:
Thanks for you reading my letter. First, I want say now I really feel helpless and I am in a deep despair. Right now I don't know how to structure this request well, how to explain my bad and complicated situation well. This letter may be very informal and not very clearily even I already try my best. But I will be very appreciate if you could read my letter patiently.

翻译的逻辑没啥问题,结构也还好,老外能看懂但是,有许多语法错误。 我帮你修改了一下,你看看。
Thank you for reading my letter. First, I want to tell you that I feel very helpless and desperate for the moment. I don't know how to organize this letter to explain my terrible and complicated situation. Even though I already did my best, I am afraid that this letter could still be very informal and messed up. I'd appreciate it very much if you read my letter through with patience.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-07-21
修改一些语法问题,修改完如下,个人意见:
Thanks for reading my letter,First of all, I have to say now I feel really helpless and I'm In deep despair.Right now I don't know how to structure this request well, and I don't know how to explain my bad and complicate situation very well.This letter might be very informal and not clearily expressed even I tried my best.Really appreciate if you could read my letter patiently.
个人感觉楼主太客气了,有些过了,你不必为不能很好的表达自己还有可能informal而感到helpless和deep despair,谦虚太过了,一般这两个词不用在表达谦虚上。可以考虑换种说法。
第2个回答  2015-07-21
thanks for your reading. first, i want to say that i really feel deeply depressed and helpless. i can hardly structure the letter correctly, and I have no idea on how to clearly explain this mess and complicated situation to you. though i have tried my best, this letter may still be full of imfomality and disorder. anyway, please accept my sincere thanks to you for all your kindness on reading my letter.

我个人觉得最后一句最好不要用appreciate,这个词一般表示上级对下级,长辈对晚辈的欣赏
第3个回答  2015-07-21
我帮你整体修改了一下,看你满意不
Thank you for reading my letter.
I am so helpless and in a deep despair now.
I don't know how to explain my complex situation, neither write this letter.
Althought I have tried my best to complete it, the content may still in a mess.
I really appreciate your reading.追答

去掉了不少啰嗦的内容

有问题可以追问

第4个回答  2015-07-21
1,把首先改成at first
2,want to do sth(i want to say now.........)
3,最后一句把could改成can
4,能力有限,其他不确定

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网