谁帮我看看这句话翻译有问题吗?我的中文意思是紧随其后的是兼职和失业,他们与继续学习有很大差别
followed by part-time job and unemployment,which is biggest difference than further study
difference 是名词,biggest difference than完全错了, 应该可以翻译成: followed by part-time job and unemployment,which is significantly different to further study.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考