非常风气网www.verywind.cn
首页
葛洪抱朴子的内篇翻译
贤不必寿,愚不必夭,善无近福,恶无近祸,生无定年,死无常分。是什么意思...
答:
意思是圣贤不必长寿,愚者不必夭折
,善行没有眼前的福佑,恶德没有就近的灾祸,生存没有一定的年寿,死亡没有一定的规则。出自——晋·葛洪《抱朴子内篇卷七:塞难》。原文:贤不必寿,愚不必夭,善无近福,恶无近祸,生无定年,死无常分。葛洪继承并改造了早期道教的神仙理论,在《抱朴子内篇》中,...
哪里有
抱朴子
[
内篇
]的白话文?
答:
翻译为现代汉语的葛洪《抱朴子内篇·畅玄》抱朴子说:玄道,是自然的始祖,万事万物的根本。它幽深得渺渺茫茫,所以称之为“微”;它悠远得绵绵莽莽,所以称之为“妙”。玄道的崇高,就像那峨冠覆盖在九天之上,玄道的空旷,就像那巨笼环罩在八方之外。
它比日月更光明,比闪电更疾速
。时而闪现,好似...
文言文《
葛洪
》
翻译
答:
译文
葛洪,是丹阳人,家中贫穷请不起仆人,家里的篱笆坏得不像样了也不修理
,他经常用手拨开杂乱的草木出门,推开杂草回家。家里多次失火,收藏的典籍都被焚毁了,于是他就背起书箱步行,不怕千里之远,借别人家的书抄写。他卖木柴买纸抄书,点燃柴草翻阅书籍。(古代药物典籍里面)他所用的一张纸要...
葛洪
《
抱朴子
·
内篇
》卷1畅玄诗解1玄道微妙玄去神逝
答:
【译文】
抱朴子说:玄道,是自然的始祖,万事万物的根本
。它幽深得渺渺茫茫,所以称之为“微”;它悠远得绵绵莽莽,所以称之为“妙”。玄道的崇高,就像那峨冠覆盖在九天之上,玄道的空旷,就像那巨笼环罩在八方之外。
它比日月更光明,比闪电更疾速
。时而闪现,好似那光影浮动;时而飘移,又似那流星...
《
抱朴子
》明本(三)
答:
元代画家王蒙所绘《
葛稚川
移居图》中的
葛洪
形象 《
抱朴子
》
内篇
明本 世间浅近者众,而深远者少,少不胜众,由来久矣。是以史迁虽长而不见誉,班固虽短而不见弹。然物以少者为贵,多者为贱,至於人事,岂独不然?故藜藿弥原,而芝英不世;枳棘被野,而寻木间秀;沙砾无量,而珠璧甚鲜;鸿...
葛洪
《
抱朴子
·
内篇
》卷9道意诗解1非无非有守真纯一
答:
葛洪
《
抱朴子
·
内篇
》卷 9道意诗解1非无非有守真纯一 题文诗:抱朴子曰 : 至 道 也 者 , 涵乾括坤 , 其本无名 .论其 至 无 , 影响犹有 ; 论其 至 有 , 万物尚无 .隶首不能 , 计其多少 ; 离朱不能 , 察其仿佛 .以言乎迩 , 周流...
天壤之别的意思
答:
天壤之别:壤:地。天和地,一极在上,一级在下,比喻差别极大。读音:tiān rǎng zhī bié 出自:晋·
葛洪
《
抱朴子
·
内篇
·论仙》:“其为不同;已有天壤之觉;冰炭之乘矣。”
翻译
:它们两个是不一样的,如同天和地,冰和火之间的差别。例句:北方冬季的温度与南方相比简直是天壤之别。
葛洪
《
抱朴子
·
内篇
》卷12辨问诗解1圣仙非一黄帝圣仙
答:
葛洪
《
抱朴子
·
内篇
》卷12辨问诗解1圣仙非一黄帝圣仙 题文诗:抱朴子曰:圣不必仙,仙不必圣.圣人受命,不值长生,但其自欲,除残去贼,夷险平暴,制礼作乐,著法垂教,移不正风,易流遁俗,匡将危主,扶亡徵国,刊订诗书,撰河写洛,著经诰誓,唱和雅颂,训导童蒙,应聘诸国,突无凝烟,席不暇暖....
葛洪
《
抱朴子
·
内篇
》卷5至理诗解1道非名利形须神立
答:
葛洪
《
抱朴子
·
内篇
》卷5至理诗解1 道非名利 形须神立 题文诗:抱朴子曰 : 微妙难识 , 疑惑者众 . 吾 岂 聪明 ?偶偏解犹 , 鹤知夜半 , 燕知戊巳 . 以校验知 ,长生可得 , 仙人无种 . 道之妙者 , 不可尽书 ,而其近者 , 又不足说 ....
葛洪
《
抱朴子
·
内篇
》卷14勤求诗解1至勤至精信求明师
答:
【
译文
】
抱朴子
说道:“天地的大功德是使万物生息不止,使万物生息不止就是对事物有情有义。这是因为道家最为珍贵爱惜的,没有比获得长生的方法更重要了。所以要歃血成盟,方可传授,如果传给不合适的人,便会犯禁,受上天的惩罚。先辈师傅轻易不敢传给弟子,必须有人十分勤奋地求道,还要从中选出...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
你可能感兴趣的内容
抱朴子内篇译文
抱朴子自叙翻译
抱朴子翻译白话文
抱朴子内篇极言原文及译文
抱朴子内篇完整译文免费
抱朴子论仙译文讲解
抱朴子内篇至理译文
抱朴子全文带译文
抱朴子内篇金丹完整译文
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网