非常风气网www.verywind.cn
首页
聊斋志异全集原文翻译
翻译
这个文言文
答:
清蒲松龄《
聊斋志异
·灵官》:“居数年,每至郊祭时,辄先旬日而去,郊后乃返。”9、廷辨:即“廷辩”。在朝廷上辩论。《史记·魏其武安侯列传》:“魏其锐身为救灌夫……窃出上书。立召入,具言灌夫醉饱事,不足诛。上然之,赐魏其食,曰:‘东朝廷辩之。’”宋李心传《建炎以来系年要录·建炎元年六月》:“...
冤狱
聊斋志异翻译
答:
冤狱
聊斋志异翻译
如下:朱生,是阳谷县人,年龄不大,却性情轻薄、好开玩笑。一天,他因为死了妻子,去求一个媒婆给自己说亲。路上碰到那媒婆邻居的妻子,朱生瞟了一眼,见那妇人很美,便跟媒婆开玩笑说:“刚才碰见你的邻居,真是既文雅又秀丽,你若为我求偶,她就可以。”媒婆也开玩笑说:“你...
聊斋志异
·窦氏的简单
翻译
答:
南三复,出身山西太原的世家子弟。他有一栋别墅,在离家十余里的地方,每天他都会骑着马去一趟。这天天空中飘起了小雨,路上经过一个小村庄,看到一户农家,院落宽大,就下马投宿。附近村庄的人都很敬重身为世家子弟的南三复。过了一会儿,主人亲自小步跑出来十分恭敬的迎接南三复,邀请他来家做客。...
画壁
聊斋志异原文
及
翻译
答:
画壁
聊斋志异原文
及
翻译
如下:原文 江西孟龙潭与朱孝廉客都中,偶涉一兰若,殿宇禅舍,俱不甚弘敞,惟一老僧挂褡其中。见客入,肃衣出迓,导与随喜。殿中塑志公像,两壁画绘精妙,人物如生。东壁画散花天女,内一垂髫者,拈花微笑,樱唇欲动,眼波将流。朱注目久,不觉神摇意夺,恍然凝思;身忽...
聊斋志异
青梅
翻译
答:
聊斋志异
青梅
翻译
如下:南京有个姓程的书生,性情磊落,不受礼俗的约束。一天,程生从外面回来,宽解衣带时,觉得衣带末端很沉重,像有东西往下堕。看了看,并无任何东西。转身之间,有个女子从衣服后面出来,手理秀发向程生微笑,真是美丽极了。程生怀疑女子不是常人。女子说:“妾是狐。”程生说...
聊斋志异
义鼠
翻译
答:
杨天一言:见二鼠出,其一为蛇所吞;其一瞪目如椒,似甚恨怒,然遥望不敢前。蛇果腹,蜿蜒入穴;方将过半,鼠奔来,力嚼其尾。蛇怒,退身出。鼠故便捷,【炎欠】然遁去。蛇追不及而返。及入穴,鼠又来,嚼如前状。蛇入则来,蛇出则往,如是者久。蛇出,吐死鼠于地上。鼠来嗅之,...
聊斋志异
·捉鬼射狐
翻译
答:
从此那种怪异的景象就没有了。李著明在那里住了好几年,安然无恙。李著明的大儿子李友三是我的姻亲,这都是他亲眼看到的。异史氏说:“我生的晚,没能见过李著明,但听父辈人说,大概知道他是个慷慨刚毅的大丈夫。从这两件事,也看出个大概了。胸中存着浩然正气,鬼怪狐狸又能拿他怎么样呢!
聊斋志异
画壁 的
翻译
答:
见到两位帅哥进来,老和尚迎出来,“两位施主,欢迎光临本寺,贫僧是这里的主持,法号若智。”“我靠,弱智”两位帅哥急忙施展鸡飞狗跳跳出寺门,看清这里的确不是精神病院这才转身进来,随弱智大师游览寺院。只见大殿里只塑了一尊
志
公像,这位志公是什么人呢?他是位禅师,据说是得道的高僧,很多信佛...
聊斋志异
小翠
翻译
答:
聊斋志异
小翠
翻译
一、《聊斋志异》之《小翠》的古文翻译: 王太常,是江浙一带地方的人。他童年时,有一次白天卧床休息,忽然天色变得黑暗,雷电交加,一只比猫大一点的动物跳上床,躲在他身边.辗转不肯离
聊斋志异
诗谳
翻译
答:
由关押死刑犯的内牢移到关押一般犯人的外监范小山强力争辩,周先生生气地说:“你是想随便杀掉一个人就了结了呢,还是想找到真正的仇人才甘心呢?”大家都怀疑周先生偏袒吴蜚卿,可都不敢说出口。
聊斋志异
诗谳
原文
节选:青州居民范小山,贩笔为业,行贾未归四月间,妻贺氏独居,夜为盗所杀是夜微雨...
棣栭〉
<涓婁竴椤
5
6
7
8
10
11
12
9
13
14
涓嬩竴椤
灏鹃〉
你可能感兴趣的内容
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网