我想知道触龙说赵太后的古今字义~~!
第1个回答 推荐于2018-05-15
古今异义
触龙说赵太后 (shuì 劝说。今为“说话”“讲话”)
太后明谓左右 (侍从、近臣。今为方位名词)
老臣贱息舒祺(后代指儿子。今为叹息、休息)
窃爱怜之(爱。今作“可怜、怜悯”)
丈夫亦爱怜其少子乎 (古代指男子的统称。今仅指妇女的配偶)
至于赵之为赵(到、上推到。现多作副词,表示另提到一事)
至而自谢(告罪、道歉。今为感谢)本回答被提问者和网友采纳
触龙说赵太后 (shuì 劝说。今为“说话”“讲话”)
太后明谓左右 (侍从、近臣。今为方位名词)
老臣贱息舒祺(后代指儿子。今为叹息、休息)
窃爱怜之(爱。今作“可怜、怜悯”)
丈夫亦爱怜其少子乎 (古代指男子的统称。今仅指妇女的配偶)
至于赵之为赵(到、上推到。现多作副词,表示另提到一事)
至而自谢(告罪、道歉。今为感谢)本回答被提问者和网友采纳
第2个回答 2008-09-22
古:说(shui4)说客,说服等 这里做动词用。
今:说(shuo1)说话 学说等。
今:说(shuo1)说话 学说等。