非常风气网www.verywind.cn
首页
中文名字转换日文名字
关于
中文名
翻译成
日文名字
答:
代→だい 军→ぐん 代军→だいぐん 二
。按照拼音的发音,用日文的片假名音译。
代→dai→ダイ 军→jun→ジュン 代军→ダイジュン
以上两种方式在现在的日本都很常用的。希望能帮到您。
中文名字
翻成
日文
答:
仮名:みなみかわ ゆずる
罗马音标: mi na mi ka wa yu zu ru 汉语拼音: mi na mi ka wa you zu lu 汉字:月咏 薰 仮名:つきよみ かおる 罗马音标: tsu ki yo mi ka o ru 汉语拼音: ci ki yo mi ka o lu 汉字:伊藤 希子 仮名:いとう きこ 罗马音标: i tou ki ko...
怎样才能把
中文名字
翻译成
日文名字
?
答:
中文姓名翻译成日文把中文名字转换成日文中的汉字就可以。
比如名字为马祥:马字日语音读是(马ば) 祥子日语音读是(祥しょう)
。日语里每个汉字一般都会有两种读法,一种叫做“音读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。将中文名字转换成日语名字后,名字汉字都是以音...
一个
中文名字
怎么变
日文
答:
刘 铭 心りゅう みょう しん读作:流(延长一排)喵(延长一排)心
中国
名字
翻译成
日文
片假名,平假名,和罗马音
答:
顾(こ)筱(しょう)暁(きょう)(平假名)コ ショウ キョウ
(片假名)KO SYO U KYO U (罗马音)叶(きょう)殷(いん)洛(らく)月(つく)キョウ イン ラク ツキ KYO U INN RA KU TU KI
中文姓名
如何翻译成
日语
?
答:
与名字的汉字没有任何关系的读音,也就是说 即便名字是张三,李鑫宇,名字的读音也可以是八嘎牙路 苍井空 松岛菜菜子之类的 总之
中文名字
翻译成
日语
没有很多限制 以方便为主 顺便提一句 韩国人名字虽然也有汉字 但是他们不以
日文
汉字的发音为官方发音 以韩国发音的日本发音为官方发音 新闻电视等也是如此 ...
中文名字
对应的
日文
答:
乔 嘉 平假名 :乔「きょう」嘉「か」片假名 :乔「キョウ」嘉「カ」罗马音 :乔「kyo u」嘉「ka」
求高手将
中文姓名
翻译成
日文
(日本汉字带假名)
答:
求高手将
中文姓名
翻译成
日文
(日本汉字带假名) 庄勤 平假名:しょう きん 片假名:ショウ キン 罗马音:shou kin 周益梅 平假名:しゅう えき ばい 片假名:シュウ エキ バイ 罗马音:shuu eki bai 高琴 平假名:こう きん 片假名:コウ キン 罗马音:kou kin...
怎么样用
中文名字
取
日文名字
答:
按
日语
汉字发音就行了 如:赵-ちょう 钱-せん 孙-そん 李-りー 或者 り 周-しゅう 吴-ご 或者ウー 日本人也有用くれ的 郑-じょう 王-おう 通常使用片假名,发音相近就可以了
把
中文名字
翻译成
日文
。
答:
日文
汉字:贝 贝(都是繁体字,也可以写成「贝々」)平假名:ばい ばい 片假名:バイ バイ 罗马字:bai(“白”) bai 小贝 日文汉字:小 贝(“贝”是繁体字)平假名:しょう ばい 片假名:ショウ バイ 罗马字:shou(拼音xio) bai(“白”)或者“小贝”是“贝”的昵称?那按照...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
你可能感兴趣的内容
中国名字转日语名字器
中文→日文片假名互译
日文名字随机生成器
中文名字转换片假名
日文姓名网查询
日语name变换君
女生好听的日文名字大全
name变换君
日文名字罗马音转换器
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网